" Il n'y a plus rien de toi ".
Voilà une phrase mystérieuse pour un nouvel arrivant en Basse-Bretagne.
C'est la traduction mot à mot de "N'ez eus netra ken diouzhit" pouvant se traduire par : "tu as maigri, fondu !"
Plusieurs phrases complètes, transposées directement du breton, sont ainsi passées dans notre parler courant, telle, par exemple : "le lait est venu au feu" soit : le lait a bouilli, il a débordé de la casserolle.